top of page

Javier Pérez Alarcón

TRADUCTOR AUDIOVISUAL / AJUSTADOR

Javier Pérez Alarcón se graduó en Traducción e Interpretación por la Universidad Jaume I en 2013, y desde entonces ha traducido para doblaje más de 300 obras, como Pobres criaturas, Kinds of KindnessHazbin HotelSuper Mario Bros.: La película, John Wick 4, Scream (2022), Scream VI, Oso vicioso, El cuento de la criada, Good Omens, Love, Death & Robots, Yo nunca, Alerta roja, Licorice Pizza o la saga Sonic. También subtitula (The Mandalorian, El libro de Boba Fett, Sandman, Noche de paz…), ajusta algunas de sus traducciones (El poder, Fast & Furious: Espías a todo gas, Clase letal, Bebé Jefazo: Vuelta al curro…) y dio guerra durante seis años en la junta de ATRAE, la Asociación de Traducción y Adaptación Audiovisual de España. Entre sus últimos trabajos se encuentra Anora, una de las grandes triunfadoras en la última gala de los Oscar. Su currículum al completo puede consultarse en su perfil de la Base de Datos Pública de Traductores Audiovisuales y Obras.

CONTACTO

  • Instagram
  • X
  • Facebook
  • YouTube
  • LinkedIn

© 2024 ESCUELA DE DOBLAJE DE CANCIONES        ESCUELA DE TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL

            

bottom of page